توجه: محتویات این صفحه به صورت خودکار پردازش شده و مقاله‌های نویسندگانی با تشابه اسمی، همگی در بخش یکسان نمایش داده می‌شوند.
۱عنوان عربی: أسباب نجاح المزدوج فی الأدب الفارسی و فشله فی الأدب العربی (عنوان فارسی: علل موفقیت قالب مثنوی در ادبیات فارسی و ناکامی آن در ادبیات عربی)
اطلاعات انتشار: الجمعيه العلميه الايرانيه للغه العربيه و آدابها، پاييز, دوره  ۶ , شماره  ۱۶، سال
تعداد صفحات: ۱۷
چکیده عربی:یعتبر نمط المزدوج فی الأدب الفارسی من أشرف الأنماط الشعریة وأکثرها نجاحا، بخلاف ما نری فی الأدب العربی، إذ إن شأنه أقل من الأنماط الشعریة الأخری کالقصیدة. نحن درسنا فی هذا المقال أسباب نجاح المزدوج فی الأدب الفارسی وفشله فی الأدب العربی وعدم إقبال الشعراء العرب علیه، فوجدنا أن ذلک یتجذر فی اختلاف الوزن والقافیة بین النظامین الشعریین، مع تأثیر وجود الردیف فی الشعر الفارسی فی نجاح المزدوج الفارسی، و خلو الشعر العربی من هذا العنصر الموثر فی موسیقی الشعر. من الجدیر بالذکر أننا تناولنا الموضوع من الجانب الشکلی أکثر من الجانب المعنوی. و أخیرا إن هذا المقال یندرج فی ضمن الدراسات المقارنة فلذلک یعتمد علی «المنهج المقارن».چکیده فارسی:قالب مثنوی به همان میزان که قالبی موفق و ارجمند در ادب فارسی است، قالبی شکست خورده و کم ارزش در ادب عربی به شمار می رود. دلیل یا دلایل این امر را در چه عاملی باید جستجو کرد؟ از آنجا که این نوشته بیشتر بر بررسی امور صوری قالب مثنوی تکیه دارد، ما دلایل توفیق مثنوی فارسی و اسباب شکست مثنوی عربی را در تفاوت ویژگی های دو عنصر اساسی وزن و قافیه در شعر فارسی و عربی ریشه یابی کرده ایم، البته ویژگی عناصر فرعی دیگری چون ردیف نیز در این امر بی تاثیر نبوده است. چنان که روشن است این مقاله در حوزه ادبیات تطبیقی می گنجد، از این رو ما از «روش تطبیقی» بهره برده ایم.
نمایش نتایج ۱ تا ۱ از میان ۱ نتیجه