توجه: محتویات این صفحه به صورت خودکار پردازش شده و مقاله‌های نویسندگانی با تشابه اسمی، همگی در بخش یکسان نمایش داده می‌شوند.
۱National Development and Milleniun Development Goals
نویسنده(ها):
اطلاعات انتشار: World Applied Sciences Journal، سي و چهارم،شماره۸، ۲۰۱۶، سال
تعداد صفحات: ۷
Development depends upon the successful interaction of the material resources of a given geographical area with the human resources in the area. In September 2000, building upon a decade of major United Nations Conferences and summits, world leaders came together at the United Nations Headquarters in New York to adopt the United Nations Millennium Declaration. The Declaration committed nations to a new global partnership to reduce extreme poverty and set out a series of time–bound targets – with deadline of 2015– that have become known as the Millennium Development Goals (MDGs). The MDGs established measurable, universally–agreed objectives for eradicating extreme poverty and hunger, preventing deadly but treatable diseases and expanding educational opportunities to all children, among other development imperatives. The concerted efforts of national governments, the international community, civil society and the private have helped expand hope and opportunity for people around the world. Fifteen (15) years after these world leaders committed to the new global partnership to reduce poverty, the Millennium Development Goals (MDGs) have made a significant difference. The MDGs drove progress in several important areas: Access to improved sources of water, Primary school enrollment and Child mortality. This paper presents ways the MDGs have rallied the world around a common 15–year agenda to tackle the indignity of poverty and achieve the Millennium Development Goals for National development. The paper will also look at the 2030 Agenda for Sustainable Development. The 2030 Agenda comprises 17 new Sustainable Development Goals (SDGs), or Global Goals, which will guide policy and funding for the next 15 years, beginning with a historic pledge to endpoverty, permanently, everywhere. The SDGs replace the Millennium Development Goals (MDGs). The new development agenda applies to all countries, promotes peaceful and inclusive societies, creates better jobs and tackles the environmental challenges of or time– particularly climate change. The Sustainable Development Goals aim at finishing the job that the Millenium Development Goals started and leave no one behind.

۲Modern Technology in Translation: Contributions and Limits
نویسنده(ها):
اطلاعات انتشار: World Applied Sciences Journal، سي و چهارم،شماره۸، ۲۰۱۶، سال
تعداد صفحات: ۶
The different aspects of modern life have led to the need for more efficient methods of translation. At the present time the demand for translations is not satisfied because there are not enough human translators. But given the complexity of the phenomena that underlie the work of a human translator, it would be absurd to claim that a machine could produce a target text of the same quality as that of a human being. However, modern translation industry has recently perfected production of translations in high volumes and at a high level of quality by using cutting–edge language technology combined with innovative, future–oriented management methods in ways that where simply unimaginable only a few short years ago. Again, advances in information technology (IT) have combined with modern communication requirements to foster translation automation. Thus, the internet with its universal access to information and instant communication between users has created a physical and geographical freedom for translators that were inconceivable in the past. This paper aims at examining modern technology in translation: Contributions and Limits. It describes the technology available to translators in this modern age and examines the negative and positive aspects ofmachine translation and of the main tools used in computer–assisted translation: electronic dictionaries, glossaries, terminology databases, concordances, online bilingual texts and translation memories and finally the conclusion. Keywords: Modern technology, Machine translation, Computer–assisted translation tools, Electronic dictionaries and Glossaries.
نمایش نتایج ۱ تا ۲ از میان ۲ نتیجه